メッセージ

英文で手紙やメールを出すハメになり困っていませんか?

¥1,500

この商品の販売者

受取形式

  • メッセージ

提供までの日数

3〜5日

商品説明

英文で手紙やメールを出すハメになり困っていませんか?

このようなことで困っていませんか? ★知り合いの外国人に誕生カード、お礼の手紙、お悔やみの手紙やカードを出さなければならない。 ★海外のネットで買い物をし、問い合わせをしたいが英文が書けない。 ★海外のホテルをネットで予約したが、リクエストしたいことがある。 翻訳を頼みに行くほどではないけれど、翻訳ツールではちゃんと自分の気持ちが表現できているか不安。。。。 そんな時に是非ご利用ください。(^^) 直訳ではない自然な言葉で気持ちごと英訳致します。 私はアメリカに32年在住しています。始めの30年はハワイ、その後はワシントン州のバンクーバー市(オレゴン州ポートランド市のとなり)に移り、現在に至ります。 ハワイ州の不動産ライセンスを習得し、高級不動産管理の経験があります。そして翻訳や通訳、執筆、ホテルコンシェルジュやブティックセールスなどあらゆる分野で英語と日本語両方のスキルを必要としたビジネスの経験を豊富にしています。 お友達への相談気分でお気楽にご連絡ください(^^)

備考・注意事項

ご相談の際は、英文にされたい日本文の他に、どのような状況でどのような方にメールや手紙を出されるのかのご説明をいただけるとより正確な英訳ができます。 料金は日本語の元の文章200文字まで1500円です。 それをはるかに超える場合は二つのご相談として分割していただくこともございます。 尚、戸籍抄本や土地の権利に関する書類など、重要書類の翻訳は扱っておりませんのであらかじめご了承くださいませ。 また、ラブレターやあらゆるたぐいの文章を翻訳いたしますが、暴力的な文章や不謹慎な文章などと判断できるものは、お断りさせていただく場合もございます。

レビュー

まだレビューがありません

外国語の翻訳・添削・校正

Amebaでスキルを売り買い

App StoreでREQUをダウンロード
Google Play StoreでREQUをダウンロード